Reliant Octel 200 and Octel 300 Message Servers PB6001401 Bedienungsanleitung Seite 156

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 668
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 155
4-38
Installation and Maintenance
Volume
Octel Overture 200/300 Serenade 3.0
PB60014–01
Table 4-6 Power Supply Output Rating and Acceptable Operating Ranges
Test Point
Nominal V
oltage Acceptable Operating Range (Vdc)
8
7
6
5
4
3
2
1
Ground
–5
VC
+5 VC
+12 VM
–12 V
+12 V
+5 V
Ground
. . .
–4.50 to –5.50
4.50 to 5.50
1
1.40 to 12.60
–10.80 to –13.20
10.80 to 13.20
4.75 to 5.25
. . .
Connecting the Terminal
Connect
the terminal to the RS-232C connector marked J1 in the rear of the cabinet or to SP1.
When the Octel Overture 200/300 is initially powered up or restarted, you must establish the system baud
rate to print diagnostic messages. Refer to the following section.
If the system baud rate has already been established, the system header displays. Otherwise, press

repeatedly (until the password prompt appears) to establish the baud rate.
Starting Up the System
When
the Octel Overture 200/300 is loaded or reloaded, the CPU and VCU execute a Boot ROM
diagnostic. This section describes the results of this diagnostic.
T
urn ON your terminal and set the baud rate to any of the valid rates (300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600,
or 19200). At any of these baud rates, the Octel Overture 200/300 will print or display the diagnostic
status. T
urn ON the power to the server
.
Immediately
following power up, press

repeatedly to establish the baud rate. If the baud rate is
not established at this time, the system header and diagnostic messages will not print.
Seitenansicht 155
1 2 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 667 668

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare